Prevod od "ficará zangada" do Srpski


Kako koristiti "ficará zangada" u rečenicama:

Não leve, senhora, não leve, por que se você levar no... meu preço, ficará, zangada comigo, e se for no seu preço, eu... ficarei zangado com você.
Bolje da ga ne uzimaš, Gospodjo. Ako ga kupiš po mojoj ceni, ljuticeš se na mene, a ako ti ga prodam po nižoj ceni, ja cu biti ljut na tebe.
Se você pegar o culpado até então... ela não ficará zangada por Tibbs ter ido embora.
Do tad uhvati krivca i neæe nas kriviti što smo poslali Tibbsa kuæi, za njegovo dobro.
Vá, rápido! Ou a Quarta Senhora ficará zangada.
Ili æe se èetvrta gospodarica ljutiti.
Tenho certeza que quando as circunstâncias forem explicadas a Lady Catherine, ela não ficará zangada, porque ela tem o espírito da generosidade Cristã...
Siguran sam, kada sve objasnimo lady Catherine, neæe se ljutiti, jer ona je uistinu prava velikodušna hrišæanka...
Primeiro prometa-me que não ficará zangada.
Prvo mi obeæaj da se neæes naljutiti.
Por quanto tempo ainda ficará zangada?
Koliko ces jos biti ljuta na mene.
E você ficará zangada. Ei, eu gosto mesmo de você, Naina!
Kad god se setiš tate, pomisli na mene...
Ficará zangada comigo se dizer algo?
Bi li te uvrijedio ako nešto kažem?
Se eu evitar que este desejo se concretize ficará zangada comigo?
A ako te ja sprijeèim u ostvarivanju ove želje hoæeš li se naljutiti na mene?
Não ficará zangada se te disser algo?
Нећеш бити бесна ако нешто кажем?
Tentar não sujar o tapete de sangue. Minha mãe ficará zangada.
Немој да се избљујеш на под, мама ће се наљутити.
Não, por favor não diga a ela. Ele ficará zangada comigo.
Nemoj joj reæi, ljutiæe se na mene.
Minha querida, ela ficará zangada daqui a pouco e você está bastante ocupada.
Draga moja, unutar sat vremena æe postati nemirna. Ti imaš dovoljno posla.
Caso contrário Chennai Express ficará zangada.
Dosta. Ili æe se Chennai Express naljutiti.
Por quanto tempo ficará zangada com ele?
Koliko dugo nameravaš da istrajavaš na tome...?
Precisa verificar com Elena? Saber se ela não ficará zangada pelo irmãozinho?
Moraš li da se èuješ sa Elenom, da vidiš je li u redu što si joj uradio brata?
Estou pensando que ela ficará zangada, pois estraguei este terno.
A ja se mislim... biæe ljuta zato što sam upropastio odelo.
Certo, quanto tempo ficará zangada comigo?
Koliko dugo æeš biti ljuta na mene?
Lavem os pés antes de dormir, ou Princesa ficará zangada.
Operite noge pre spavanja, ili ce se Princeza naljutiti.
0.41403484344482s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?